close

英翻荷蘭文

影片(Led Zeppelin)供應者:IMTheMagicRat

作詞: Jimmy Page Robert Plant

英文進修

作曲: Jimmy Page Robert Plant

Our only goal will be the western shore. 我們獨一的目的將是這西邊的海岸

Ooh. Ooh. Ooh. Ooh. Ooh. 嗚嗚嗚嗚嗚

From the midnight sun where the hot springs flow.從那午夜太陽有溫泉流動著的地方

Hammer of the gods, will drive our ships to new land.諸神的鎯頭將驅動我們的船航向新的地盤

For peace and trust can win the day翻譯社 despite of all your losing. 因為儘管所有你們所落空的 但和平跟互信可讓你們成功

Ooh. Ooh. Ooh. Ooh. 嗚嗚嗚嗚

To fight the hordes翻譯社 and sing and cry. 去攻打遊牧民族 並高歌與吶喊

1282

Always sweep with, with threshing oar. 經常以激烈擺動著船槳而擦過大海

Ooh. Ooh. Ooh. Ooh. Ooh 嗚嗚嗚嗚嗚

 

hordes=去攻打遊牧民族threshing oar=激烈擺動著船槳despite of =儘管...win the day=成功(去說服他人)

We come from the land of the ice and snow, 天成翻譯公司們從冰與雪的大地前來

Ah翻譯社 ah. 啊啊

Always sweep with threshing oar, 常常以劇烈擺動著槳擦過大海

Ooh. Ah.

Led Zeppelin的英文歌Immigrant Song外移入侵者之歌+歌詞+中譯翻譯+英文學習

Our only goal will be the western shore. 我們獨一的目的將是這西邊的海岸

發行:1970

We are your over Lords. 天成翻譯公司們若何成為你們的封建領主

Ah, ah. 啊啊

    本曲歌詞中之Valhalla為『華海拉殿』,係北歐神話中主神兼死亡之神Odin歡迎戰亡將士英魂之地翻譯

 

Can whisper tales of gore. 可以私語著帶牛角帽的我們若何

From the midnight sun where the hot springs flow. 從那午夜太陽有溫泉活動著的地方

Valhalla I am coming. 華海拉殿我來了

原唱: Led Zeppelin

Immigrant Song

So now you'd better stop, and rebuild all your ruins. 所以翻譯公司們目下當今最好終止反抗 最先重建所有你們的廢墟

影片供應者(僅卡拉OK伴唱)André Camargo

We come from the land of the ice and snow, 我們從冰與雪的大地前來

How soft your fields so green.翻譯公司們的田園是多麼地柔軟 如斯地青蔥

Of how we calmed the tides of war.平定如潮流般湧來之戰爭故事

 

翻譯:林技師

外移入侵者之歌

 



以下文章來自: http://blog.xuite.net/chuzu0/twblog/502989634有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 danielbi12e 的頭像
    danielbi12e

    danielbi12e@outlook.com

    danielbi12e 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()