敘利亞文翻譯

The breeze along the river seems to say沿著河畔所吹來的輕風彷彿在說

So, little snowbird翻譯社 take me with you when you go那麼 小小的雪鳥 離去時請帶我走吧

Beneath it's snowy mantle cold and clean在嚴寒潔淨而雪白的大地籠蓋層之下

Snowbird

For the thing that I want most in life's the thing that I can't win因我生射中最渴望的事物 是我沒法博得的

The unborn grass lies waiting for its coat to turn to green未出土的小草靜躺著期待外套轉綠

Spread your tiny wings and fly away睜開你小小的羽翼 並遠走高飛吧

 

原唱: Anne Murray

作曲: Gene MacLellan

雪鳥

1551

And if I could you know that I would fly away with you如果我可以的話 你認識打聽天成翻譯公司願意和你鳳凰于飛

The one I love forever is untrue這一個天成翻譯公司所永遠愛的人老是不逼真

影片供給者(僅卡拉OK伴唱)Duong Thi Hong Loan

翻譯:林技師

作詞: Gene MacLellan

mantle=大地籠蓋層、地幔、地函The unborn grass字面上為未出身的小草=未出土的小草within=心裏

And take the snow back with you where it came from on that day將那一天從所下雪處帶白雪回來吧

The snowbird sings the song he always sings雪鳥唱著牠那一向唱的歌

英文進修

And if I could you know that I would fly away with you如果天成翻譯公司可以的話 你領略我願意和翻譯公司鹿車共勉

To that land of gentle breezes where the peaceful waters flow帶我到甯靜的河水流淌處的暖和微風之大地

And speaks to me of flowers that will bloom again in spring告知天成翻譯公司到了春季將會再度綻放的花兒

Spread your tiny wings and fly away展開翻譯公司小小的羽翼 並遠走高飛吧

Anne Murray的英文歌─Snowbird─雪鳥+歌詞+中譯翻譯+英文進修

 

But now I feel such emptiness within現在我卻感到心裏空虛

When I was young my heart was young then, too天成翻譯公司年青 我的心也是年青的當時

Yeah, if I could you know that I would fly away with you(是的) 如果我可以的話 你認識打聽我願意和你鳳凰于飛

The one I love forever is untrue這一個我所永久愛的人老是不逼真

影片(Anne Murray)供給者:AdventuresOfTheKanFam

發行: 1970

Should I decide to stay我該決意留下來嗎

Anything that it would tell me that's the thing that I would do會告知天成翻譯公司想做的工作之任何道理

 

And take the snow back with you where it came from on that day將那一天從所下雪處帶白雪回來吧

 

That he'll only break my heart again他只會再次傷了我的心



文章出自: http://blog.xuite.net/chuzu0/twblog/522210901有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931