感謝大大分享~兩款VoiceTra 跟TexTra 都下載來玩玩囉~

天成翻譯公司還沒試過。

App Store 的列表
軟體在 iTunes 的網址 ......,本文同步刊載於小弟的 吳家莊 ......

條伯 wrote:
翻譯的不是很貼切...
不過不知道是我的口音不標準?
在軟體啟動後可以見到工具列上的說話選擇切換。點選切換之後可以選擇要說的說話,和想要翻譯出來的說話。
但這軟體有翻譯次數的限制,一天只可以或許翻譯 100 次喔!
還蠻有趣的
這就是我實驗的成績,我用國語說出:「我要去台場」,結果他翻出來的日文請看圖片 ....或許是我說話沒有捲舌吧翻譯
照樣別太相信這些程式對照好有次數限制耶,只能用一百次,畫面下方有計數器!
有時刻常會會錯意
並且又有使用限制....翻譯公司的機器所設定的說話介面主動切換,像我安裝完成後就會呈現簡體中文介面,惋惜不是繁體中文,但以避免費軟體而言,算是可以接管了翻譯
今天在練功時翻了一下 APP Store 內的旅遊類軟體,效果發現了一個新軟體叫做 VoiceTra ,重點還是免費的!這當然要給他下載來玩一玩了!(先聲明小弟 iTunes 利用日本帳號,台灣帳號天成翻譯公司不知道能不能找到這軟體)
不外因為需要聯網,去觀光底子用到的機遇就很小
或是沒法辨識
今天在練功時翻了一下...(恕刪)
App Store 的列表
軟體在 iTunes 的網址 ......,本文同步刊載於小弟的 吳家莊 ......
當初就是等NICT的翻譯軟體等了好幾個月
感謝大大分享


點選軟體後的軟體簡介 2/2,這裡用英文清晰寫著接管:日文、英文、華語、印尼及越南等說話以「說的輸入」,去翻譯成其他 21 種說話,還可以發音出來,此中還包含了「台灣華語」!?



完全沒法翻譯出本意
有機遇下載來玩一玩....

有機遇下載來玩一玩....
超難用!講了10遍...又換人講也一樣...都沒舉措辨識...
點選軟體後的軟體簡介 2/2,這裡用英文清晰寫著接管:日文、英文、華語、印尼及越南等說話以「說的輸入」,去翻譯成其他 21 種說話,還可以發音出來,此中還包含了「台灣華語」!?
似乎不錯玩喔....

按例一會兒就安裝完成了
以下內文出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=627&t=1812831有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

按例一會兒就安裝完成了
以下內文出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=627&t=1812831有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931






請先 登入 以發表留言。