(2) The following are examples of…
發展遞次總結以下:
翻譯策略的要素表列如下
從以下實例可以印證。
2. This can be seen in the following example.
6. The developmental sequence is summarized below:
這個架構包括以下:
3. Factors taken into consideration include the following:
在下文中可以印證。
原載於結合新聞網校園博覽會,http://mag.udn.com/mag/campus/storypage.jsp?f_MAIN_ID=12&f_SUB_ID=472&f_ART_ID=28887
7. The elements of translation strategies are listed below:
(1) The following is an instance of…
以下是…的實例
「以下所述…」以as follows表達是慣用法,但很多人常誤寫成*as following,需多加留意翻譯也可用the following來表達「如下」或「如後」的意思,不外以後所接動詞該用單數或複數則要視其對應的名詞而定,以下例:
請先 登入 以發表留言。